![maurizio-sarri-traduttore Maurizio Sarri lipsia napoli](/wp/wp-content/uploads/2018/02/sarri-traduttore-300x165.jpg)
ROMA – Maurizio Sarri scherza col traduttore nel corso della conferenza stampa che anticipa Lipsia-Napoli, match di ritorno dei sedicesimi di finale di Europa League. Il traduttore ha fatto il suo dovere, traducendo le dichiarazioni del tecnico, ma è andato per le lunghe scatenando l’ilarità dello stesso allenatore.
Sarri ha iniziato a guardarsi attorno durante la lunga traduzione e al termine si è lasciato andare, prendendo in giro, in maniera simpatica, il traduttore: “Io gli ultimi 5 minuti non li ho mica detti”.
Il tedesco non è esattamente la lingua della sintesi… il traduttore va per le lunghe e Sarri scoppia a ridere: “Io gli ultimi 5 minuti non li ho mica detti!” #LipsiaNapoli pic.twitter.com/nRwwG5qKcX
— Goal Italia (@GoalItalia) 22 febbraio 2018